See farb on Wiktionary
{ "etymology_text": "Disputed. Various explanations of the origin are given:\n* That it is a contraction of the phrase \"far be it from me to criticize anyone, but...\", or of \"far below\" (the expected standard).\n* That it comes from the German word Farbe (\"colour\") (many fabrics dyed with modern dyes are \"too colourful\" to be authentic, by comparison with their historical originals).\n* There exists a letter dated 1 April 1863 from an A.R. Crawford in the 76th Illinois Infantry, Co D, that uses the phrase, \"fallacious accoutrements & reprehensible baggage,\" in description of six children posing in phony military gear during a sham reenactment that took place during the actual Civil War. Many point to this phrase as the origin of the word, citing \"farb\" as an acronym.\n* Many early replica rifles were marked with what looked like \"F.A.R.B.\" among the proofmarks. Removing this would make the rifle look more authentic.", "forms": [ { "form": "farbs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "farb (plural farbs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "farby" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 5 ] ], "ref": "1998, Tony Horwitz, Confederates in the Attic, 1st Vintage Departures edition, Vintage Books, →ISBN, page 10:", "text": "\"Farb was the worst insult in the hardcore vocabulary. It referred to reenactors who approached the past past with a lack of verisimilitude.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A historical reenactor (especially an American Civil War reenactor) whose efforts at a historically accurate portrayal are, in the opinion of the speaker, inadequate (for example, wearing a modern wristwatch with period costume). The opposite of farb is \"hard-core\" (or hardcore), someone who is, in the opinion of the speaker, an \"authenticity fanatic\"." ], "id": "en-farb-en-noun-qbR4jXfV", "links": [ [ "reenactor", "reenactor" ], [ "American Civil War", "American Civil War" ], [ "hard-core", "hard-core" ], [ "hardcore", "hardcore" ], [ "fanatic", "fanatic" ] ], "raw_glosses": [ "(US) A historical reenactor (especially an American Civil War reenactor) whose efforts at a historically accurate portrayal are, in the opinion of the speaker, inadequate (for example, wearing a modern wristwatch with period costume). The opposite of farb is \"hard-core\" (or hardcore), someone who is, in the opinion of the speaker, an \"authenticity fanatic\"." ], "tags": [ "US" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-farb.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-au-farb.ogg/En-au-farb.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-au-farb.ogg" } ], "word": "farb" } { "etymology_text": "Disputed. Various explanations of the origin are given:\n* That it is a contraction of the phrase \"far be it from me to criticize anyone, but...\", or of \"far below\" (the expected standard).\n* That it comes from the German word Farbe (\"colour\") (many fabrics dyed with modern dyes are \"too colourful\" to be authentic, by comparison with their historical originals).\n* There exists a letter dated 1 April 1863 from an A.R. Crawford in the 76th Illinois Infantry, Co D, that uses the phrase, \"fallacious accoutrements & reprehensible baggage,\" in description of six children posing in phony military gear during a sham reenactment that took place during the actual Civil War. Many point to this phrase as the origin of the word, citing \"farb\" as an acronym.\n* Many early replica rifles were marked with what looked like \"F.A.R.B.\" among the proofmarks. Removing this would make the rifle look more authentic.", "forms": [ { "form": "farbs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "farbing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "farbed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "farbed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "farb (third-person singular simple present farbs, present participle farbing, simple past and past participle farbed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "To act like a farb; to portray a historical character in an inauthentic way." ], "id": "en-farb-en-verb-2PNWOf7~", "raw_glosses": [ "(US, slang, intransitive) To act like a farb; to portray a historical character in an inauthentic way." ], "tags": [ "US", "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-farb.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-au-farb.ogg/En-au-farb.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-au-farb.ogg" } ], "word": "farb" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "farb f", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "farb" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "farba" } ], "glosses": [ "genitive plural of farba" ], "id": "en-farb-pl-noun-7FF8vFJ-", "links": [ [ "farba", "farba#Polish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "genitive", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfarp/" }, { "rhymes": "-arp" } ], "word": "farb" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:People" ], "derived": [ { "word": "farby" } ], "etymology_text": "Disputed. Various explanations of the origin are given:\n* That it is a contraction of the phrase \"far be it from me to criticize anyone, but...\", or of \"far below\" (the expected standard).\n* That it comes from the German word Farbe (\"colour\") (many fabrics dyed with modern dyes are \"too colourful\" to be authentic, by comparison with their historical originals).\n* There exists a letter dated 1 April 1863 from an A.R. Crawford in the 76th Illinois Infantry, Co D, that uses the phrase, \"fallacious accoutrements & reprehensible baggage,\" in description of six children posing in phony military gear during a sham reenactment that took place during the actual Civil War. Many point to this phrase as the origin of the word, citing \"farb\" as an acronym.\n* Many early replica rifles were marked with what looked like \"F.A.R.B.\" among the proofmarks. Removing this would make the rifle look more authentic.", "forms": [ { "form": "farbs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "farb (plural farbs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "American English", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 5 ] ], "ref": "1998, Tony Horwitz, Confederates in the Attic, 1st Vintage Departures edition, Vintage Books, →ISBN, page 10:", "text": "\"Farb was the worst insult in the hardcore vocabulary. It referred to reenactors who approached the past past with a lack of verisimilitude.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A historical reenactor (especially an American Civil War reenactor) whose efforts at a historically accurate portrayal are, in the opinion of the speaker, inadequate (for example, wearing a modern wristwatch with period costume). The opposite of farb is \"hard-core\" (or hardcore), someone who is, in the opinion of the speaker, an \"authenticity fanatic\"." ], "links": [ [ "reenactor", "reenactor" ], [ "American Civil War", "American Civil War" ], [ "hard-core", "hard-core" ], [ "hardcore", "hardcore" ], [ "fanatic", "fanatic" ] ], "raw_glosses": [ "(US) A historical reenactor (especially an American Civil War reenactor) whose efforts at a historically accurate portrayal are, in the opinion of the speaker, inadequate (for example, wearing a modern wristwatch with period costume). The opposite of farb is \"hard-core\" (or hardcore), someone who is, in the opinion of the speaker, an \"authenticity fanatic\"." ], "tags": [ "US" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-farb.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-au-farb.ogg/En-au-farb.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-au-farb.ogg" } ], "word": "farb" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:People" ], "etymology_text": "Disputed. Various explanations of the origin are given:\n* That it is a contraction of the phrase \"far be it from me to criticize anyone, but...\", or of \"far below\" (the expected standard).\n* That it comes from the German word Farbe (\"colour\") (many fabrics dyed with modern dyes are \"too colourful\" to be authentic, by comparison with their historical originals).\n* There exists a letter dated 1 April 1863 from an A.R. Crawford in the 76th Illinois Infantry, Co D, that uses the phrase, \"fallacious accoutrements & reprehensible baggage,\" in description of six children posing in phony military gear during a sham reenactment that took place during the actual Civil War. Many point to this phrase as the origin of the word, citing \"farb\" as an acronym.\n* Many early replica rifles were marked with what looked like \"F.A.R.B.\" among the proofmarks. Removing this would make the rifle look more authentic.", "forms": [ { "form": "farbs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "farbing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "farbed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "farbed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "farb (third-person singular simple present farbs, present participle farbing, simple past and past participle farbed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "American English", "English intransitive verbs", "English slang" ], "glosses": [ "To act like a farb; to portray a historical character in an inauthentic way." ], "raw_glosses": [ "(US, slang, intransitive) To act like a farb; to portray a historical character in an inauthentic way." ], "tags": [ "US", "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-farb.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-au-farb.ogg/En-au-farb.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/En-au-farb.ogg" } ], "word": "farb" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "farb f", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "farb" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 1-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish non-lemma forms", "Polish noun forms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Polish/arp", "Rhymes:Polish/arp/1 syllable" ], "form_of": [ { "word": "farba" } ], "glosses": [ "genitive plural of farba" ], "links": [ [ "farba", "farba#Polish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "genitive", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfarp/" }, { "rhymes": "-arp" } ], "word": "farb" }
Download raw JSONL data for farb meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.